Ngày Cưới Tôi Trả Lại Nhẫn Đính Hôn

Chương 9



Giọng anh ta từ đầy tự tin trượt dốc xuống yếu ớt, tốc độ nhanh như ván trượt lao qua dốc.

“Cái này… cái này chắc là Bùi Tễ bịa ra thôi… Bây giờ cô ấy hận con đến mức…”

“Mã số hóa đơn tôi đã tra rồi.” Tôi ở đầu dây bên này nói rất rõ ràng. “Nền tảng kiểm tra hóa đơn giá trị gia tăng toàn quốc, công khai, ai cũng tra được. Nếu dì Tống không tin, dì lên mạng nhập mã số là biết.”

Đầu dây bên kia lại vang lên một trận tiếng động rất lớn.

Có thứ gì đó bị ném xuống. Lần này không phải đồ sứ nữa, mà là thứ nặng hơn, có thể là ghế hoặc bình hoa.

Giọng bà Tống xuyên qua những âm thanh vỡ vụn đó, từng chữ đều run rẩy:

“Tống Dịch Minh, mày quỳ xuống cho mẹ.”

“Mẹ…”

“Mẹ nói quỳ xuống!”

Từ xa vọng lại tiếng đầu gối va xuống sàn.

Sau đó là giọng bà Tống hạ thấp, giống như bà ta lấy tay che micro, nhưng không che kín hoàn toàn:

“Mày nói người ta ‘không biết đùa’ ở hôn lễ? Người ta suýt mù mà mày nói người ta không biết đùa? Mày thuê phòng với con đàn bà kia suốt nửa năm mà còn dám để nó làm phù dâu? Đầu óc mày bẩn đến mức nào hả? Nói!”

Tiếng bạt tai.

Một tiếng rất vang.

Tôi cúp điện thoại.

Thẩm Chiêu ngồi trên sofa đối diện tôi, tay cầm ống hút trà sữa, miệng hơi há ra.

“Nghe thấy chưa?” Tôi hỏi.

“Nghe thấy rồi.” Ly trà sữa trong tay Thẩm Chiêu khẽ lắc. “Bà Tống đánh người à?”

“Đánh rồi.”

 

“Sướng.”

“Chưa đủ.”

Thẩm Chiêu ngẩng mắt nhìn tôi.

“Bà Tống tức giận thì tức giận, nhưng logic gốc của bà ta là ‘mày làm mất mặt nhà họ Tống’, chứ không phải ‘mày đã làm tổn thương Bùi Tễ’.”

Tôi đặt điện thoại lên bàn trà, cầm nước mắt nhân tạo nhỏ hai giọt.

“Vậy nên không thể trông chờ vào bà ta.”

“Vậy bước tiếp theo cậu định làm gì?”

“Đợi.”

“Đợi gì?”

“Đợi Phương Dao Dao hoảng.”

Không ngoài dự đoán.

Ngày thứ năm sau khi báo án, Phương Dao Dao tìm đến tận cửa.

Không phải đến xin lỗi.

Mà là đến thương lượng.

Khi cô ta đứng trước cửa căn hộ, tôi nhìn qua mắt mèo thấy cô ta. Thị lực của tôi đã hồi phục đến mức có thể nhìn rõ mặt người ngoài cửa.

Cô ta gầy đi không ít. Xương gò má lộ rõ, dưới mắt xanh xao, kẻ mắt rất đậm để che giấu.

Tôi mở cửa.

Khoảnh khắc nhìn thấy mặt tôi, ánh mắt cô ta lóe lên một chút.

Bởi vì mặt tôi đã gần như hồi phục. Làn da trước đó bị bột khô làm đỏ rát đã hết viêm, chỉ còn một mảng sắc tố nhỏ ở khóe mắt phải, giống như một nốt ruồi lệ không quá rõ.

Có lẽ cô ta tưởng tôi sẽ bị hủy dung.

Nhưng tôi không bị.

“Vào rồi nói.” Tôi nghiêng người nhường đường.

Phương Dao Dao bước vào, ngồi xuống sofa, hai chân khép lại, ngón tay xoắn lấy quai túi.

Câu đầu tiên cô ta nói nằm ngoài dự đoán của tôi.

“Bùi Tễ, chị muốn bao nhiêu tiền?”

Tôi ngồi xuống đối diện cô ta.

“Cô nói gì?”

“Hòa giải riêng.” Cô ta ngẩng đầu, thứ trong mắt cô ta đã không còn ngông cuồng như ngày đầu nữa. Bên trong là nỗi sợ, là nỗi sợ thật sự đang lan rộng. “Bố mẹ em nói rồi, nếu em có tiền án thì đời này em coi như xong. Không ra nước ngoài được, không đổi việc được, ngay cả vay tiền cũng bị ảnh hưởng…”

Giọng cô ta run lên.

“Ba trăm nghìn. Không được thì năm trăm nghìn. Chị nói một con số đi.”

Tôi nhìn cô ta.

Trong phòng rất yên tĩnh. Lá bàng Singapore khẽ lay động trong làn gió bên cửa sổ.

“Phương Dao Dao.”

“Ừ?”

“Hôm đó khi cô chĩa bình chữa cháy vào mặt tôi, trong đầu cô đang nghĩ gì?”

Môi cô ta động một chút, giống như định nói lại bộ lý do “cầm nhầm” kia, nhưng bị ánh mắt của tôi chặn lại.

Cô ta im lặng rất lâu.

Sau đó cô ta nói thật.

Không phải toàn bộ sự thật, nhưng đã thật thà hơn những lời nói dối trước đó rất nhiều.

“Em… em ghét chị.”

Cô ta cúi đầu, móng tay bấm vào lớp da quai túi.

“Từ khi chị xuất hiện, trong lòng Dịch Minh chỉ còn chị. Em quen anh ấy hai mươi năm, anh ấy chưa từng đối xử với ai như vậy… Anh ấy chuẩn bị cả một bức tường ảnh cho chị, trong hôn lễ còn muốn chiếu video của hai người. Anh ấy nói với em: ‘Dao Dao, Bùi Tễ là người phù hợp với anh nhất’…”

Giọng cô ta vỡ ra.

“Hôm đó khi em mang bình chữa cháy vào, em chỉ muốn hủy hoại chị. Em muốn mặt chị toàn là bột trắng, muốn tất cả mọi người nhìn thấy dáng vẻ xấu xí nhất của chị.”

Cô ta ngẩng đầu nhìn tôi. Nước mắt chảy dọc theo đường kẻ mắt đậm, màu đen.

“Em không ngờ sẽ làm mắt chị bị thương. Thật đấy. Em chỉ muốn khiến chị… mất mặt. Khiến chị không xứng đứng trên sân khấu đó.”

Tay tôi đặt trên đầu gối, không hề nhúc nhích.

“Cô muốn khiến tôi mất mặt.” Tôi lặp lại.

“Ừ.”

“Vì vậy cô mang một bình chữa cháy nặng bốn cân, đi qua hành lang ba mươi mét, đẩy cửa, chĩa vào mặt tôi xịt suốt hai mươi giây. Bởi vì cô ghét tôi.”

Cô ta không nói gì.

“Phương Dao Dao, lời xin lỗi và tiền của cô, tôi đều không cần.”

Cô ta đột ngột ngẩng đầu.

“Thứ tôi muốn là phán quyết trên tòa. Cố ý gây thương tích, thương tích nhẹ cấp hai. Cô biết điều đó có nghĩa là gì, vừa rồi cô đã nói rồi. Án tích, không thể ra nước ngoài, không đổi việc được. Như vậy là đúng. Bởi vì tôi suýt nữa đã không nhìn thấy thế giới này nữa.”

“Chị…”

“Cô ghét tôi, cô có thể không đến hôn lễ của tôi. Cô có thể chặn tôi, có thể mắng tôi sau lưng. Nhưng cô không được chĩa bình chữa cháy vào mặt tôi.”

Tôi đứng dậy, đi đến cửa, kéo cửa ra.

“Ra ngoài đi.”

Phương Dao Dao đứng đó, đầu ngón tay run rẩy. Môi cô ta mấp máy mấy lần, giống như muốn nói lời tàn nhẫn nào đó, nhưng cuối cùng không nói được gì.

Khi đi đến cửa, cô ta đột nhiên quay đầu lại.

“Chị biết không? Dịch Minh nói sau khi chị bỏ đi, anh ấy ở khách sạn thu tiền mừng cả đêm.”

Cô ta cười một cái. Nụ cười ấy nhạt nhẽo, cay nghiệt, giống như mảnh kính vỡ.

“Anh ấy trả lại hơn hai trăm phong bao lì xì, trả đến tận ba giờ sáng.”

“Sau đó anh ấy gọi điện cho em nói: ‘Dao Dao, Bùi Tễ điên rồi, đây là ngày mất mặt nhất đời anh’.”

Cô ta nhìn tôi, trong mắt có sự ác độc kiểu muốn kéo nhau chết chung.

“Anh ấy nói là ‘mất mặt’. Cả tối hôm đó, thứ anh ấy nghĩ không phải mắt chị, mà là anh ấy bị mất mặt.”

Cửa đóng lại.

Tôi đứng ở huyền quan, lưng tựa vào cánh cửa.

Tiếng bước chân bên ngoài dần xa. Giày cao gót gõ trên gạch hành lang, cộp, cộp, cộp, rồi dần biến mất ở thang máy.

Tôi nhắm mắt.

Vết thương chưa hoàn toàn lành trên giác mạc lại bắt đầu đau nhói, giống như có người dùng đầu kim vẽ vòng tròn lên đồng tử.

Anh ta nói “mất mặt”.

 

Vào buổi tối tôi suýt mất thị lực, anh ta trả tiền mừng cả đêm, sau đó gọi điện cho người phụ nữ khác. Không phải xin lỗi, không phải tự trách, mà là oán trách “mất mặt”.

Tay tôi đặt trên cánh cửa, từng đốt ngón tay trắng bệch.

Sau đó tôi đi vào nhà vệ sinh, mở vòi nước, vùi mặt vào nước lạnh.

Khoảnh khắc nước tràn vào khoang mũi, có một cảm giác nghẹt thở thoáng qua.

Tôi ngẩng đầu. Người trong gương có những giọt nước trên mặt, mảng sắc tố nâu nhạt nơi khóe mắt phải dưới ánh đèn nhà vệ sinh hiện lên rất rõ.

Đó là món kỷ niệm Phương Dao Dao để lại cho tôi.

Tống Dịch Minh, anh nói tôi không biết đùa. Được. Vậy những chuyện tiếp theo, từng chuyện một sẽ còn buồn cười hơn. Anh cứ chờ mà xem.

8

Luật sư Trương dự đoán không sai.

Phương Dao Dao không phải người ngồi yên chờ chết.

Ngay ngày thứ mười sau khi tôi báo án, trước khi tòa án chính thức thụ lý, chuyện đã có biến.

Trước tiên là công ty.

Công ty phân tích dữ liệu nơi tôi làm việc tên là Mang Số Công nghệ, không lớn, hơn sáu mươi người, chuyên làm giải pháp trí tuệ kinh doanh cấp doanh nghiệp. Tôi làm chuyên viên phân tích dữ liệu cấp cao ở đó, thâm niên ba năm, cấp trên trực tiếp là tổng giám đốc sản phẩm Triệu.

Chương trước Chương tiếp
Loading...